Language Settings

Path: Workspace Homepage >> Manage Workspace >> General Settings >> Language Settings

Path: Community Topbar >> Apps Icon >> Community Settings >> General Settings >> Language Settings

With Real-Time Translation, Workspace and Community administrators can easily translate user-generated content such as ideas, comments, and notifications into multiple languages in real-time. This feature provides a seamless and efficient way to localize content, making it accessible to a wider audience.

Though the content is different for Workspace level and Community level, the settings and its workings are similar in both locations. The settings set at Workspace level are by default inherited at Community level. The community admin may choose to change it if they wish.

Labels appearing beside the settings are:

  • Inherited from Workspace: Indicates the setting is taken from the workspace and not customized at the community level.
  • Overridden: Means the setting has been customized for the community, deviating from the workspace default.
  • Reset: Allows reverting the setting back to the inherited workspace value, removing the community-specific customization.

  1. Supported Languages

  2. Batch Translation

  3. Community Strings

  4. Real-time Translation

  5. Translation Moderators

  6. Translation Moderation Dashboard

Supported Languages

Administrators need to specify languages by selecting those that their workspace/community will support. Members will then be able to choose their preferred language in the idea submission form when they submit ideas or comments. IdeaScale support 40 languages as mentioned in the screenshot below out of which 2 are Right To Left languages.

NOTE: Selecting Right To Left languages with Left To Right languages may cause rendering issues

  1. Azerbaycan (Azerbaijani)

  2. Հայերեն (Armenian)

  3. български (Bulgarian)

  4. Português brasileiro (Brazilian Portuguese)

  5. Français Canadien (Canadian French)

  6. Català (Catalan)

  7. 中国(简体) (Chinese (Simplified))

  8. 中國(繁體) (Chinese (Traditional))

  9. Hrvatski (Croatian)

  10. Čeština (Czech)

  11. Dansk (Danish)

  12. Nederlands (Dutch)

  13. English

  14. Suomalainen (Finnish)

  15. Français (French)

  16. Deutsch (German)

  17. Ελληνικά (Greek)

  18. Magyar (Hungarian)

  19. Íslenska (Icelandic)

  20. Italiano (Italian)

  21. 日本語 (Japanese)

  22. ភាសាខ្មែរ (Khmer, Cambodian)

  23. 한국어 (Korean)

  24. Lëtzebuergesch (Luxembourgish)

  25. Norsk (Norwegian)

  26. Polski (Polish)

  27. Português (Portuguese)

  28. Română (Romanian)

  29. Русский (Russian)

  30. Slovenčina (Slovak)

  31. Slovenščina (Slovene)

  32. Español (Spanish)

  33. Svenska (Swedish)

  34. ไทย (Thai)

  35. Türkçe (Turkish)

  36. Українська (Ukrainian)

  37. Tiếng Việt (Vietnamese)

  38. Cymraeg (Welsh)

2 Right to Left languages

1. Arabic

2. Hebrew

Batch Translation

This option is only available on Community Level as it is related to Idea related content.
Turning ON real-time translation only translate ideas that are submitted after the setup. The Batch translation tool machine translates the existing data in the supported languages by selecting each supported language as the Target language. This step needs to be repeated for all the supported languages. An email is received by the community owner once the Batch translation is complete.

NOTE: Ideas and comments which are already translated will not be processed again during batch translation.

Community Strings

Community strings include any standard text which is generated by IdeaScale (including standard community text editors, tabs, standard email text, and notifications). These strings can be ctomized in the Languages and Strings.
 
 1. Translate Email Notifications - The email notifications will also be translated into the supported languages.
 
 2. Only Display User Interface In Supported Languages - When this switch is turned On, the users who have their profile language set to unsupported languages will see the community in the default language of the community.

When enabled, users with unsupported profile languages will view the community in its default language.

Users with unsupported profile languages will view the community in its default language when this switch is enabled.

When this switch is turned On, the users who have their profile language set to unsupported languages will see the community in the default language of the community.


3. Machine Translate Community and Campaign Titles & Description in Real-Time: Enabling this will have the community and campaign details machine translate automatically on a real-time basis. It will also translate idea custom field questions.

Please Note: Machine translations are sent to the Google Cloud Translation API service. Google does not use any of your content for any purpose except to provide you with the Cloud Translation API service.

Real-Time Translation

Ideas, comments, and idea custom field responses are automatically machine translated into the community's supported languages. Admin can customize how this translated content is displayed in the community by setting the following switches.

  1. Machine Translate Ideas & Comments in Real-time: This switch when turned on will automatically machine translate the ideas and comments which are submitted henceforth by the members into supported languages.

  2. Show Translated Ideas And Comments by Default: When this switch is turned On, the ideas will appear in the translated language i.e. default language of the community.

  3. Display Unverified Translation: Turning On this switch will show the ideas and comments in the member's profile language (if the said language is set as a supported language by the admin) even if they are not verified by the translation moderators.

NOTE: Existing ideas and comments in the community before enabling real-time translation will not be translated. In order to have that content translated, the admin will need to perform batch translation.

Translation Moderators

If the administrators would like to add an additional level of quality control to look over the automated translation, they can assign Translation Moderators to review and verify machine-translated ideas and comments and provide translations for admin-generated content such as custom field questions, community and campaign titles and descriptions from Translation Moderation dashboard.
 
To assign a member as a Translation moderator, simply enter the email address in the 'Email Address' field and click 'Assign'.

This information is not inherited from the Workspace. Translation moderators need to be assigned separately for Workspace and Community.

NOTE:
1. Translation Moderators do not have access to any idea, comment, or member moderation, they can only verify and input the translations.
 

2. Admin cannot assign himself as Translation moderator.

3. Translation moderator cannot be assigned unless Real Time Translation section is enabled.

Translation Moderation Dashboard

The section Translation Moderation to translate the content will be visible under Apps icon on Workspace & Community level.



Help article on Workspace Review Translation

Help article on Community Review Translation

Last Updated: November 13, 2024